Posts mit dem Label life werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label life werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

08.06.2011

Absturz!!!


Gestern Abend hab ich meinen besten Freund verloren... Nach nur 5 Minuten im Netz hat sich mein Laptop von mir verabschiedet, Lichter ausgeknipst und Tschö gesagt! Für immer? Bis jetzt habe ich ihn nicht retten können aber ich hoffe, dass sich da noch irgendwas machen lässt. Morgen schaut sich der Computerdoktor meinen kleinen Helfer an und dann weiß ich mehr. Drückt mir die Daumen! :(

      Yesterday evening I lost my best friend... After only 5 minutes online my laptop said goodbye, turned off the lights and didn't come back. Is he gone forever? I couldn't save it until now but there is still some hope left in me. A computer doctor is going to check my laptop tomorrow and I'll know more by then. Cross your fingers for me! :(


07.06.2011

My first day at work

Aaaach, glücklich und zufrieden falle ich nun erschöpft ins Bett: Heute hatte ich meinen ersten Arbeitstag und er war einfach nur toll. Ein wunderbarer Job, super nette Kollegen und ein schönes Arbeitsklima. Die Arbeit macht so sehr Spaß, dass der Tag wie im Flug vorbei gegangen ist. Ich hoffe, ich komme trotzdem bald wiede dazu hier zu posten. Bis dahin: Gute Nacht und schlaft gut!!! :)

      I'm falling into my bed now, exhausted but incredibly happy: Today I had my first day in my new job and it was just amazing. A wonderful job, very nice colleagues and a great working atmosphere. The work is so much fun and the day went by in no time at all. I hope, I'll have the time to post again soon. Until then, good night and sweet dreams!!! :)

By the one and only Tim Walker

03.06.2011

Istanbul, I'm coming!!!

Ein alter Traum geht endlich in Erfüllung: Nächste Woche fliege ich für vier Tage nach Istanbul! Mein Freund und ich haben den Trip ganz spontan gebucht, weil ich in Kürze eine neue Vollzeitstelle antrete und das Pfingstwochenende vorerst die letzte Möglichkeit sein wird, zusammen wegzufliegen. Von Istanbul habe ich schon so viel gehört, dass ich es kaum erwarten kann, endlich Fuß in die Multikultimetropole zu setzen. Am meisten freue ich mich natürlich auf den Großen Bazar... :) Habt ihr irgendwelche Tipps oder Adressen, die ich auf keinen Fall verpassen darf?? Ich bin sehr dankbar für jede Empfehlung!

      An old dream comes true: Next week I'm going to Istanbul for four days! My boyfriend and I have booked the trip very spontaneously, because I'll start a new full time job soon and, for the time being, the Whit weekend is the last opportunity for us to fly away together. I have heard so much about Istanbul and I cannot wait to set foot on this multicultural metropolis. Most of all I'm looking forward to the Great Bazaar, of course! ;) Do you have any tipps or addresses that I cannot miss?? I'm very thankful for any recommendations!


23.05.2011

Pimp your closet!

via

Ein paar nützliche Tipps um den Schrank aufzupeppen. Ich mag vor allem den Schuhteil. Ich hatte schon öfters daran gedacht, die Schuhe in Kartons zu verstauen und mit einem Foto  zu markieren aber dann war es mir doch immer zu viel Arbeit... ;)

      These are some useful tipps for getting your closet organized. I specially like the shoe part. I have thought about putting my shoes in boxes and tag them with pictures before but then it always seemed like to much work... ;)

18.05.2011

Hochschwanger in High Heels?! / Very pregnant wearing high heels?!

Als ich gestern beim Zahnarzt im Wartezimmer saß und ein paar Frauenzeitschriften durchblätterte, blieb mein Blick an einem Foto haften, das mich total verwirrte. Kate Hudson, hochschwanger, mit einem Paar atemberaubend hohen Louboutins. Wie bitte? Zugegeben, Kate sieht toll aus in ihrem Kleid, die Schwangerschaft scheint ihr gut zu tun. Trotzdem finde ich die extremen High Heels völlig fehl am Platz. Sie stören irgendwie mein Gesamtbild und scheinen zu schreien "such den Fehler im Bild!" Die Schuhe sind schön, keine Frage, aber während ich sie mir angucke frage ich mich, ob ich es jemals schaffen werde auf solchen Schuhen zu laufen. Währendessen läuft Kate in meiner Fantasie selbstsicher weiter. Und kippt dabei nicht vorne über. Wie seht ihr das? Verwirren euch die Schuhe genauso sehr wie mich oder seid ihr der Meinung, dass das bei einer Celebrity eben dazu gehört...auch hochschwanger?

      Yesterday, when I was sitting in my dentist's waiting room and browsing through a few magazines, I couldn't get my eyes off of one picture that confused me a lot. Kate Hudson, veeeeery pregnant, with a pair of stunningly high Louboutins. What?! Ok, I must admit, Kate looks fabulous in that dress and the pregnancy looks good on her. Anyway, I think that the extreme high heels are totally out of place. They are disturbing my overall picture and seem to yell "find the error in this picture!" There is no doubt the heels are beautiful but while I'm looking at them I ask myself if I will ever be able to wear such high heels. Meanwhile, Kate keeps on walking confidently in my fantasy. And she does not tilt forward. What do you think? Are the heels confusing you as much as me or do you think that this is part of a celebrity...pregnant or not?


08.05.2011

Meine Online Shops des Tages / My online stores of the day

Die letzten Tage bin ich leider nicht zum bloggen gekommen, weil ich so viel zu tun hatte... Aber gestern Abend war wieder Zeit zu FEIERN! Wir haben gegrillt, waren auf einem Konzert von Gentleman und danach noch tanzen. Heute morgen war mir ein bisschen nach online shopping im Bett. Das habe ich dabei gefunden:

      These last days I didn't have the time to post anything because I was very busy... But yesterday there was time to PARTY again! We had a bbq, then went to a Gentleman concert and then dancing. This morning I felt like doing a little online shopping in bed. That is what I found:

http://www.niche-beauty.com/:

Von der tollen niederländischen Star-Visagistin Ellis Faas / By the great Dutch make-up artist Ellis Faas

Habe ich in Madrid das erste Mal schnuppern können. Ich liebe es! / I first smelled it in Madrid and I love it!

Geheimtipp meiner Beauty-Lehrerin / Insider's tip of my beauty teacher

www.sowaswillichauch.de/:

Schokoladen-Inhalator? Muss man probieren, oder? / Chocolate inhaler? Must try.

Weltkarte zum Rubbeln!! Damit macht reisen doppelt Spaß! ;) / World map to rub!! Doubles the traveling fun! ;)

 http://de.dawanda.com/:

Halskette für regnerische Tage / A necklace for rainy days

*entzücktes Kreischen* / *delighted screeching*

Das süßeste Wärmekissen!!! / The sweetest warming cushion!!!

Rock that pillow, baby!!

Dafür ist man nie zu alt... / You're never to old for these things...

Let's make some cupcakes!

So cute.

 www.bertine.de: 

Nageltrockner "Pusteäffchen"! :) / For drying your nails: "Blowing Monkey" :)

London calling!

True words...
 

03.05.2011

Café de frites - Pommes und Champagner

Am Sonntag habe ich mit meinem Freund einen wunderschönen 1. Mai verbracht. Wir haben zuerst an der belgischen Grenze in einem tollen Restaurant gegessen, dann waren wir im Tierpark spazieren und anschließend haben wir uns noch einen riesigen Eisbecher gegönnt. Das Wetter war einfach traumhaft schön. Das Restaurant kannte ich schon vorher aber ich wollte es unbedingt meinem Freund zeigen, es heißt "Café de Frites":

     On sunday I spent a wunderful 1st of May with my boyfriend. First of all, we had lunch at a restaurant at the Belgian border, then we went for a walk in the zoo and then we enjoyed a huge ice-cream sundae. The weather was just perfect. I already knew the restaurant but I was so excited to show it to my boyfriend, cause it's really great. It is called "Café de Frites":

Yeaaah, the terrace is open!!
Willkommen und... / Welcome and...

...hereinspaziert! / ...come in!
In den Strandkörben kann man den Blick auf die Felder genießen / On the beach chairs you can enjoy the view at the fields

Auch für kleine Gäste ist gesorgt! ;) / Also the little guests are in good hands! ;)
Die Qual der Wahl... / Spoilt for choice...

Wir haben uns für den Trüffel Burger entschieden!!! / We chose the truffle burger with chicken breast, rocket, truffle mayonnaise, parmesan and of course french fries!!!





Oh Mann, das Essen war sooo lecker!! Ich bin mir sicher, wir werden das Café de frites schon sehr bald wieder besuchen... :)
       Oh boy, the meal was soooooo delicious!! I am sure, we are going to visit the Café de frites again very soon... :)

01.05.2011

Shopping in Paris - Part 3



Meine Marc by Marc Jacobs Einkäufe! Leider ist nicht so viel in meiner Tüte gelandet wie ich es mir gewünscht hatte, aber etwas ist etwas... ;)

My purchases from Marc by Marc Jacobs! Unfortunately I didn't buy as much as I wanted to, but at least it is something by one of my favorite designers... ;)













28.04.2011

Romeo & Juliet



Letzten Samstag hatten wir das Glück, das Ballett "Romeo und Julia" in Paris zu sehen. In London habe ich einmal an der Abendkasse Last Minute Tickets für "Les Misérables" bekommen und ich dachte, wir könnten es diesmal in Paris versuchen. In der Pariser Oper lief ein modernes Ballett mit zeitgenössischer Musik aber da mein Freund und ich eher die klassische Variante bevorzugen machten wir uns auf zur Opéra Bastille, dem neuen Opernhaus der Opéra National, und stellten uns in eine lange Schlange vor der Abendkasse. Tatsächlich hatten wir Glück und bekamen noch Tickets! Und wir hatten sogar ziemlich gute Plätze, von denen aus wir folgende Aussicht hatten:

      Last saturday we were so lucky to get to see the ballet "Romeo and Juliet" in Paris. In London I once got last minute tickets for "Les Misérables" at the box office and I thought, why not try it in Paris as well? There was a modern ballet with contemporary music in the Parisian Opera but my boyfriend and I prefered the classy option and went to the Opéra Bastille - the new Opera House of the Opéra National - to queue up at the box office. Indeed we were lucky and got two tickets! And we had pretty good seats btw, here you can see our view:




Da es sich um Resttickets handelte mussten wir natürlich am Rand sitzen und wenn die Schauspieler sich zu sehr an den rechten Rand der Bühne bewegten mussten wir uns schon ziemlich strecken um etwas zu sehen. Begeistert war ich übrigens von den Kostümen. Julia und die anderen weiblichen Tänzer zogen sich sehr oft um und hatten wunderschönde Kleider an. Bei den Männern lässt sich darüber streiten, welche Strumpfhosen am vorteilhaftesten saßen... ;)

      Since we had  remaining tickets, we had to sit at the edge and when the artists moved too much to the right side of the stage we had to stretch a bit to see something. Oh, I was so impressed by the costumes!! Juliet and the other women changed clothes very often and I got to see lots of beautifull dresses. As to the men it's open to dispute which stockings were most advantageous... ;)


Die Julia wurde von Dorothée Gilbert interpretiert, die an diesem Abend auch ihr Debüt als Julia gab. Ihr könnt die Tänzerin jetzt übrigens auch in einem Clip für das neue Patrizia Pepe Parfüm auf der PP Homepage sehen. Romeo wurde gespielt von Josua Hoffalt, hier seht ihr ein altes Foto von den beiden auf dem roten Teppich:

      Juliet was played by Dorothée Gilbert, who made her Romeo & Juliet debut that same night. You can also see the dancer in a new video for Patrizia Pepe parfumes on the PP Homepage. Romeo was played by Josua Hoffalt, here you can see an old picture of the two of them on the red carpet:

(Photo: by Michel Lidvac, originally published in Danse Light, May 2005.)

Um einen kleinen Eindruck zu gewinnen schaut euch doch dieses Video an:
      Look at this video to get an impression:




27.04.2011

Picknick am Fuße des Eiffelturms / Picnic at the Eiffel Tower's feet



Unseren ersten Tag in Paris ließen wir Freitag Abend am Fuße des Eiffelturms ausklingen. Während die Sonne langsam immer tiefer stand und der Eiffelturm endlich anfing zu funkeln, saßen wir zwischen jungen Leuten aus aller Welt, streckten die Beine aus, tranken Wein und aßen Käse und Baguette....mmmmmh! Zwischen all den Menschen entdeckte ich auf einmal die beste Freundin meiner Mutter und ihre Tochter aus Madrid und unser Picnic wurde für eine halbe Stunde größer. So klein ist die Welt!! Gefreut habe ich mich auch über ein total süßes Brautpaar, dass sich vor dem Eiffelturm ablichten ließ. Sehr romantisch, wenn man mal von den tausenden Leuten drum herum absieht! ;)

       We let our first evening in Paris cozily come to a close at the Eiffel Tower's feet. While the sun became very low in the sky and the Eiffel Tower finally started to sparkle, we sat between a lot of young peolple from all over the world, streched our legs, drank wine and ate cheese with baguette....mmmmh! Between all the people I suddenly disovered my mom's best friend from Madrid with her daughter and our picnic became bigger for half an hour. It's a small world!! I was also glad when we saw a bridal couple, shooting photos infront of the Eiffel Tower. Very romantic if you forget about the thousands of people around them! ;)